Η ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΠΑΝΘΡΑΚΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΑ ΝΕΑ ΤΗΣ ΘΡΑΚΗΣ ΚΑΘΕ ΤΡΙΤΗ ΣΤΑ ΠΕΡΙΠΤΕΡΑ.email:www.taneatisthrakis.blogspot.com-email:taneatisthrakis@gmail.com. ΤΗΛ-FAX:25313-03353 KIN:6981464680

Τετάρτη 3 Οκτωβρίου 2012

Εκδηλώσεις με αφορμή τον εορτασμό της «Ευρωπαϊκής Ημέρας Γλωσσών»



    Με αφορμή τον εορτασμό της «Ευρωπαϊκής Ημέρας Γλωσσών» που γιορτάζεται από το 2001 στις 26 Σεπτεμβρίου, το Κέντρο Ευρωπαϊκής Πληροφόρησης Europe Direct Κομοτηνής και το παράρτημα της Γ.Δ. Μετάφρασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στην Ελλάδα, διοργάνωσε μια σειρά από εκδηλώσεις με τίτλο «Πολυγλωσσούπολη», στα σχολεία των  Νομών Ροδόπης και Έβρου. Οι εκδηλώσεις πραγματοποιήθηκαν  την Πέμπτη 27 Σεπτεμβρίου 2012 στο 4ο Γυμνάσιο Αλεξανδρούπολης (10.00-12.00) και την Παρασκευή 28 Σεπτεμβρίου 2012 στο 2ο Γυμνάσιο Κομοτηνής (09.00-11.00). Ενώ έδωσαν στους μαθητές της Γ΄ Γυμνασίου, την ευκαιρία μέσα από διαδραστικές και πρωτότυπες δραστηριότητες να ανακαλύψουν τον γλωσσικό πλούτο της Ευρώπης και να εντοπίσουν κοινά χαρακτηριστικά μεταξύ των διαφόρων γλωσσών που ανήκουν στην ίδια γλωσσική οικογένεια.

   Ο Υπεύθυνο Πληροφόρησης του Κέντρου Ευρωπαϊκής Πληροφόρησης Κομοτηνής Κ. Σπύρος Νάκος στις δηλώσεις του ανέφερε ότι  «οι εκδηλώσεις είχαν ως στόχο την ενημέρωση και την ευαισθητοποίηση των μαθητών  για την δυνατότητα  και την σημασία της εκμάθησης ξένων γλωσσών όσο και το επάγγελμα του μεταφραστή και του διερμηνέα, για το συγκεκριμένο θέμα είχαμε μαζί μας και τον Ευστράτιο Μεϊντανόπουλο, από το παράρτημα της Γ. Δ. Μετάφρασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στην Ελλάδα».
    Από την πλευρά του ο κ. Μεϊντανόπουλος μιλώντας για την συμμετοχή του στις εκδηλώσεις σημείωσε ότι «μίλησα για το θέμα της μετάφρασης και της διερμηνείας, θέλοντας να προσφέρουμε στα παιδιά κάτι απτό στον τομέα του επαγγελματικού προσανατολισμού». Αναφορικά με την ευρωπαϊκή ημέρα γλωσσών υπογράμμισε ότι «γιορτάζετε εδώ και 11 χρόνια, στις 26 Σεπτεμβρίου σε ολόκληρη την Ευρώπη με διάφορες εκδηλώσεις. Μέσα από τις εκδηλώσεις αυτές προωθούμε την γλωσσική πολυμορφία, αυτό αφορά και την μητρική γλώσσα και την εκμάθηση ξένων γλωσσών ». 
   Ερωτηθείς για το πώς υποστηρίζεται η προώθηση γλωσσών ο κ. Μεϊντανόπουλος ανέφερε ότι  «υπάρχουν αρκετά προγράμματα της γενικής διεύθυνσης εκπαίδευσης που υποστηρίζουν οικονομικά την προώθηση των γλωσσών. Υπάρχει για παράδειγμα ένα πρόγραμμα επιδότησης λογοτεχνικών μεταφράσεων αλλά και όλα τα άλλα προγράμματα στον τομέα της εκπαίδευσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης συντελούν στην διάδοση των γλωσσών και της πολυμορφίας».    
    «Στην Ευρωπαϊκή Ένωση έχουμε περίπου 23 επίσημες γλώσσες  και 60 μειονοτικές» δήλωσε, ενώ μεταφέροντας την προσωπική του εμπειρία  για το επάγγελμα του τόνισε «το επάγγελμα του μεταφραστή στην Ελλάδα δεν πλήττεται υπερβολικά από την κρίση. Αν το δεις επαγγελματικά και όχι σαν πάρεργο έχεις δυνατότητες αποκατάστασης.»
    Στο τέλος ο κ. Νάκος θέλησε να ευχαριστήσεις του διευθυντές των δύο σχολείων που έγιναν οι εκδηλώσεις, τους εθελοντές του γραφείου που συμμετείχαν στο πρόγραμμα. Παράλληλα απάντησε σε ερωτήσεις που δέχεται στο γραφείο υποστηρίζοντας ότι  «συχνά έρχονται γονείς και μας ρωτούν αν υπάρχουν προγράμματα που επιδοτούν  την εκμάθηση ξένων γλωσσών, αυτό δεν υπάρχει, αλλά υπάρχουν πολλά προγράμματα που μπορούν μαθητές να συμμετέχουν σε δράσεις ή να ταξιδέψουν σε μια άλλη χώρα και να μάθουν εκεί την γλώσσα».  
ΚΙΝΕΖΟΥ ΜΑΡΙΝΑ

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου